kígyó&béka

2008.04.24. 10:36

gondolkodtam már anno is azon,hogy mit is kívánunk amikor elküldjük a másikat francba.édsanyám mesélte még nagyon anno,hogy a franc eredetileg vmi fincsi nemi úton terjedő betegség volt.abban az időben halálos.na igen.kedves.aztán tegnap nagymamám elejtett egy olyat hogy a rosseb egyen meg.kb.ugyanaz.találtam egy cikket arról,hogy a rosseb,tul.képp a rossz seb-ből lett.azt hogy milyen sebekre utal inkább nem írnám le részletesen.furunkulus.ma már alig ismerik ezt a szót:)legalábbis az én korosztályom.(én is hülyén néztem elöször anyámra no..)ja igen,rosseb,szifilisz or vérbaj.igen igen.rosseb egyen meg.vagy franc egyen meg.esetleg menj a francba.
ha belegondolok jobb ha nem is isemrjük a jelentését.mi lenne ha komolyan küldenénk el vkit a francba?bár az az igazság hogy mostanában olyan cifra káromkodásokat hallok(10év alatti korosztálytól is)amire néha hülyén nézek,majd kitör belőlem a röhögés,hogy hogy lehet ilyeneket gyártani.kis idő mire leesik mit is mondott az illető,majd végiggondolom mennyire nem tudja mit is mondott igazából,majd azt is hogy neki ez mennyire nem számít.és kínomban röhögök.
érdekes az is,hogy bizonyos "körökben" ha szembe köpöd a másikat az kb.annyit tesz mintha azt mondtad volna vazeg.ha leütnek,az is kb. ilyen.mert náluk ez mindennapos.legalábbis próbálták nekem ezzel magyarázni.na de könyörgöm.sosem gondolja végig mit csinál?
költői kérdés volt.
ja még egy szösszenet,ami ugyan nem káromkodás,de egyik nagy kedvencem,az itt a kezem nem disznóláb.ez ugyebár olyan tréfás mondat köszönés/kézfogásnál.pontosabban volt,merthogy ezt se használják már mostanság.pedig vicces az eredete ám,mert a disznóláb jelen esetben pisztolytot jelent.maga a mondat meg hogy megbízhatsz bennem,nincs pisztoly a kezemben:)szerintem aranyos.

A bejegyzés trackback címe:

https://pokbibi.blog.hu/api/trackback/id/tr64439956

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Doris · http://doris.blog.hu 2008.04.24. 15:43:54

Lázár Ervin Berzsián és Dideki című könyvében van, hogy Berzsián költő folyton káromkodik. Aztán egy napon az történik vele, hogy minden káromkodása valóra válik...nagyon gáz. De ekkor még mindig nem arra gondol, hogy leszokjon, hanem hogy olyat találjon, ami ártatlan. Az pedig így szól: A rézfán fütyülő rézangyalát.
24 órán belül az egész város teli van visító, üvöltő rézangyalokkal, és már úgy tűnik, meglincselik Berzsiánt.
Végül letapasztják a száját és bezárják a házába. Akkor meg abba belecsap a villám (mert azt káromkodja....szóval az úgy megmutatja, hogy tényleg át kellene gondolni, miket is kívánunk egymásnak.

pokbibi · http://pokbibi.blog.hu 2008.04.24. 17:02:53

ez jó nagyon.tetszik.:)
mondjuk maga a gondolat nem,hogy valóra váljék minden.
mennyi éjjelipillangó rohangálna az utcan...hajcsavaróban ,konyhai szerszámokkal a kezükben:)

pokbibi · http://pokbibi.blog.hu 2008.04.24. 17:09:48

jah,nagymami új szerzeménye(5éves királylány szinten van,aranyos tud lenni nagyon),mondjuk ha macs ugrál a szekrényeken és félő hogy lever vmit:
-kiheréllek!tudod mi az?!
............
amúgy igen vicces dolgokat bír mondani.ez a kiherélős már szállóige nálunk:)

Doris · http://doris.blog.hu 2008.04.25. 13:28:16

Ez is jó...nőstény macsunk van...neki lehet mondani. miskároltatlak. Szerintem nagyon hálás lenne érte. Végre lenne egy kis nyugalma.
süti beállítások módosítása